Translation Accuracy of Complex Sentences in Disciplinary Texts Using Google Translate (GT)

Authors

  • Mulyati Khorina Politeknik Negeri Bandung
  • Iis Sulyaningsih Politeknik Negeri Bandung
  • Yulizar Komarawan Politeknik Negeri Bandung

Keywords:

translation accuracy, complex sentences, relative clauses, machine translation, Google Translate

Abstract

Google Translate has gained popularity due to some improvements to produce accurate translations since 2016. However, there is an on-going debate over the accuracy of Google Translate products. In response to this issue, the current study investigates how Google Translate interprets source language, particularly relative clauses into target language and how accurate the translation products are. This study used a qualitative case study. Moreover, the study used some chapters from an engineering textbook together with their translation version as primary data. The data in the form of relative clauses were put on a table side by side. It was then analysed and evaluated using a comparative method to find out similarity and differences. The study found that dominantly current Google Translate uses literal and expansion techniques. Furthermore, the findings suggest that GT produces accurate translation when translating relative clauses.  

Downloads

Download data is not yet available.

References

Creswell, J. W. & Guettermen, T. C. (2019). Educational Research: Planning, Conducting, and Evaluating Quantitative and Qualitative Research (6th Ed). New Jersey: Pearson.

Creswell, J. W. & Poth, C. N. (2018). Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing among Five Approaches (4th Ed). London: Sagepub.

Colina, S. (2015). Fundamental of Translation. Cambridge: Cambridge University Press.

Groves, M. & Mundt, K. (2015). Friend or foe? Google translate in language for academic purposes. English for Specific Purposes, 37, 112–121. https://doi.org/10.1016/j.esp.2014.09.001.

Fitria, T. N. (2021). A review of machine translation tools: The translation’s ability. Language Circle: Journal of Language and Literature, 16(1), 162-176. https://doi.org/10.15294/lc.v16i1.30961.

Hasyim, M., Saleh, F., Yusuf, R., & Abbas. A. (2021). Artificial intelligence: Machine translation accuracy in translating French - Indonesian culinary texts. (IJACSA) International Journal of Advanced Computer Science and Applications, 12(3), 186-191. https://doi.org/10.14569/IJACSA.2021.0120323.

Kusuma, E. D., & Yulia, F. (2023). Analysis of Arabic - Indonesian translation errors on google translate. Scaffolding: Jurnal Pendidikan Islam dan Multikulturalisme. https://doi.org/10.37680/scaffolding.v5i1.2722.

Merriam, S. (2019). Qualitative Research: A Guide to Design and Implementation Revised and Expanded from Qualitative Research and Case Study Applications in Education (2nd Ed). USA: Jossey-Boss.

Molina, L., & Albir, A. H. (2002). Translation techniques revisited: A dynamic and functionalist approach. Meta: Journal des Tradcteurs/Meta: Translators’s Journal, XLVII (4), 498-512. https://doi.org/10.7202/008033ar.

Nababan, M., Nuraeni, A. & Sumardiono (2012). Pengembangan model penelitian kualitas terjemahan. Kajian Linguistik dan Sastra, 24(1), 44-53.

Nagi, K. A. (2023). Arabic and English relative clauses and machines translation challenges. Journal of Social Studies, 29(3), 145 – 165. https://doi.org/10.20428/jss.v29i3.2180.

Lear, A., Oke, L., Forsythe, C., & Richards, A. (2016). “Why can’t I just use google translate?” A study on the effectiveness of online translation tools in translation of Coas. Value In Health. 19, A347 – A766. https://doi.org/10.1016/j.jval.2016.09.232.

Stapleton, P., & Kin, B. L. K. (2019). Assessing the accuracy and teachers’ impressions of Google Translate: A study of primary L2 writers in Hong Kong. English for Specific Purposes, 56, 18–34. https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.07.001.

Sumiati, Baharuddin, & Saputra, A. (2022). The analysis of google translate accuracy in translating procedural and narrative text. Journal of English Education Forum (JEEF), 2(1), 7–11. https://doi.org/10.29303/j.v2i1.270.

Tongpoon-Patanasorn, A., & Griffith, K. (2020). Google translate and translation quality: A case of translating academic abstracts from Thai to English. PASAA, 60, 134–163. https://doi.org/10.58837/chula.pasaa.60.1.5.

Trang, N. H., & Anh, K. H. (2021). Investigating teachers’ and graduates’ remarks on the translation of English modals into Vietnamese provided by google translate. GEMA Online Journal of Language Studies, 21(4), 172–185. https://doi.org/10.17576/gema-2021-2104-09.

Truong, H. (2023). Using google translate effectively and efficiently in translating Vietnamese texts into English ones. In Translatology, Translation and Interpretation - Toward a New Scientific Endeavor. IntechOpen. https://doi.org/10.5772/intechopen.1003009.

Tsai, S. C. (2019). Using google translate in EFL drafts: A preliminary investigation. Computer Assisted Language Learning, 32(5–6), 510–526. https://doi.org/10.1080/09588221.2018.1527361.

Downloads

Published

2025-02-17

How to Cite

Khorina, M., Sulyaningsih, I., & Komarawan, Y. (2025). Translation Accuracy of Complex Sentences in Disciplinary Texts Using Google Translate (GT) . Jurnal Bahasa Inggris Terapan, 10(2), 119–127. Retrieved from https://jurnal.polban.ac.id/inggris/article/view/6512